Le minimum d’une langue
Se rendre dans un pays étranger, c’est aussi s’inviter de « force » chez quelqu’un. Au minimum, c’est de le saluer dans sa langue! L’anglais est une langue d’usage dans de nombreux pays mais pas tous! Plus on se rend hors des sentiers battus, moins on a de chance de se faire comprendre.
Que ce soit en Resort ou en indépendant, un minimum de politesse nous évitera des désagréments et nous apportera plus d’attention.
Avoir de l’air de fou, ouin pis?
Même si on n’est pas trop « langue », c’est une ressource inestimable de savoir dire Bonjour et merci dans la langue du pays. Après, si on est à l’aise, le « C’est où? » et « Combien ça coûte? » s’ajoutent!
N’ayez pas peur d’avoir l’air fou, les gens seront juste plus tendre face à vos efforts. Si on a l’air cave, on s’en remet et on est juste plus humble de notre personne.
Dire des insanités incognito
Au Mexique, j’ai demandé pour baiser une douche!!!
Oui, là-bas le mot « cojer » est vulgaire comme dans « prendre sa femme » et j’ai utilisé ce mot au lieu de « tomar » pour demander à prendre une douche…
C’est à mon 2e cours d’espagnol que je l’ai su de par le prof qui nous a spécifié de ne pas utiliser ce mot au Mexique.
Ah pis tant qu’à être vulgaire involontaire, au Kansas en transit pour le prochain bus, un weirdo me jase et me demande mon plat préféré? Un peu gêné d’être végétarienne, je lui dit que j’aime le chicken on the stick.
Mais à sa façon de me regarder et de me répéter en anglais évidemment «J’aimerais ça moi que tu me manges du poulet sur le bâton » exprimait clairement ma mauvaise formulation du moment, you know wanna mean!
Le prix de la connexion est rentable
Ça n’a pas de prix que de vivre cette connexion avec les gens qui nous considèrent pour les efforts que l’on fait. Quoi dire du fait d’obtenir une réponse ou non juste au fait d’avoir réussi (ou d’essayer) à placer quelques mots dans la langue de la place.
En Slovénie, peu de gens parlaient anglais et j’ai fini par placer des « prosim » un s-v-p pour avoir l’attention des gens sinon ils m’ignoraient total! Bon après, je sortais le Marcel Marceau en moi et j’en mimais un coup )'(
Fantaisie du tonnerre
Le truc que j’ai inventé et mis en pratique, c’est de choisir des phrases powerful et des bouts attrapés sur des produits dans des magasins.
En Finlande, en visitant les boutiques d’art et de design, j’ai retenu d’une oeuvre « Wise nainen » – femme intelligente – que j’ai réutilisé en croisant des femmes qui prenaient la peine de m’indiquer mon chemin! Kiitos (merci) wise nainen 8)
La pédagogie de la signalisation
Dans les transports, porter attention aux sorties et entrées facilitent l’alignement quand c’est le temps de se déplacer (avec son sac à dos qui pèse!).
On apprend à repérer par où aller rapidement pis on est content.
Nombres de fois que j’ai traversé le quai du métro dans la mauvaise direction qui m’amenait à un transit plus tôt qu’une sortie -utgång.
Ouin les transport m’ont souvent fait dire: Shiiit de maaarde! Oui, je sais c’est un pléonasme… vicieux… mais qui fait tellement de bien à l’usage.
Les transports au micro

Suède
Parlant de métro, s’orienter en pays étranger est un vrai défi.
C’est justement en écoutant les annonces de métro que j’ai appris à prononcer ET comprendre les noms de rues, stations, etc.
Sinon, les gens ne comprennent pas ce que tu demandes ?!
J’ai dû pratiquer mon suédois pour rentrer à la maison !
Personne ne comprenait le nom de la station de mon auberge de jeunesse parce que Hornstull se prononce à peu près genre que style Hhhornssshhhtouuuulllllll (ouin les triples lettres et ssshhhh soulignent l’effort de prononcer quoi!)
La langue, une ressource inestimable
Des fois, je suis vraiment motivée en me faisant des petites listes de mots (allemand, danois, finnois, etc.) tirés des Guides de voyage ou je commande un cours audio sur Amazon (italien).
En Italie, j’ai eu un super contact en Toscane juste parce qu’on a parlé météo comme au Québec! La dame s’est tellement forcé par la suite à m’inclure dans la conversation et me montrer des détails lors de la visite organisée. Yep tout cela grâce à un « molto caldo »- très chaud.
Au Panthéon, en demandant en italien d’assister à la cérémonie du dimanche, cela a été mon passe-droit pour la messe quand tous les autres touristes se sont fait sortir.
Ouf, l’acoustique et la vibe a bien valu l’investissement (d’avoir utilisé 4 mots à peu près dans pas pantoute dans ma langue!)
Suggestion forfaitaire
À choisir dans les limites de votre intérêt et temps disponible pour ce faire! Mais en vous rappelant que c’est un investissement rendu sur place han!
Base
Bonjour
Merci
Bonne journée
Bonsoir
Moyen de gamme
C’est où?

Suède
Droite / gauche
Tout droit / tourner
Entrée / sortie
Ouvert / fermé
Jours de la semaine

Suède
Combien ça coûte?
Compter 1 à 10
Les toilettes??

Suède
De luxe
Prendre un cours !
Ou s’attraper au passage des mots / phrases dans les boutiques, menus, name it!
N’importe quoi, qui avec humour ajoutera une touche personnelle à un contact futur.
En laissant une bonne impression en quittant la maison, les gens risquent de mieux accueillir les prochains invités!
Au cas où pour vous en sauvez, il existe un chandail sur lequel on ne fait que pointer ce que l’on veut. Magique!!!
N.B. Parfois la visite de lieu sacré demande d’être attentif à certaines règles et on peut s’en sortir en déduisant ce qui est dit !!
Un petit effort de notre part, parce que à force d’être effronté, cela pourrait à la longue rendre difficile des accès ou fermer des portes à des lieux exceptionnels.
Ici, ils nous demandent : il rispetto = le respect
il silenzio= le silence
et vestito dignitoso = vêtement décent = épaules couvertes pour les femmes (exigé dans les églises et certaines donnent même un genre de poncho pour les touristes en bretelles spaghetti.)
Ahahah à la cérémonie du Panthéon j’avais un petit foulard pour me couvrir, dont je n’avais pas besoin à ce moment-là, que j’ai pu prêter à une jeune italienne qui tentait de couvrir ses épaules de ses mains. Grazie, grazie 8 )
Pingback: Comment se perdre en voyage ? | L'Exhibie Du Voyage
Pingback: Intrus touristique | L'Exhibie Du Voyage
Pingback: Guide de voyage ou non? | L'Exhibie Du Voyage
Pingback: Suivre le courant | L'Exhibie Du Voyage
Pingback: Arbres des Langues – Carte NeuroTouristique